Kaikkea kalastuksesta! Perustettu 1999

käännösapua: erilaisia syöttivaihtoehtoja

Started by subtitler, June 06, 2007, 15:12:36

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

subtitler

Hei!

Tarvitsisin tietoa erilaisista syöteistä. Onko suomeksi vastinetta sanalle "boilie" ja "pellet"? Mikä niiden mahdollinen ero on? Nämä ovat ilmeisesti jonkinlaisia valmiina ostettavia (tai itse tehtyjä) pallomaisia syöttejä, joita käytetään ainakin karpin kalastuksessa. Entä miten mäskäys liittyy em. syötteihin?

Mietin myös, onko kojeelle nimeltä "Method feeder" suomenkielistä termiä. Kyse on siis jonkinlaisesta syöttikoneesta. Osaisiko joku selventää, miten se toimii?

Olisin suuresti kiitollinen. :)

lohen pyytäjä

Tuo pellet varmasti tarkoittaa sitä rehu pellettiä,mitä pullaloheillekin syötetään.
Kalaan aina kun vain ehtii.;)

subtitler

Ok, kiitos! Pelletti on siis rehua ja sitä sanaa voi käyttää, hyvä tietää. Voisiko "boilie" olla esim. keitettyä ruokaa tms..?   

pumpkinca

tuossa mäskäyksestä: http://www.kalassa.net/onginta/maskaus.shtml
Boilie on käsittääkseni eräänlaisesta taikinasta tehty houkutus pallo.
Method feeder on taas kapine joka suojaa syöttipalloa ja estää sen kiertämästä siimaa.